Измененное направление-1944-1027-0-203-1

Измененное направление

Перевод Левицкой по изд. 1999 г. (“Жануа 98”)

Беседа "Измененное направление"

в переводе М. Папуша

24 год,

XIII МОК, 27. 10.1944 г.,

Пятница, 5 часов утра,

Изгрев-София

Примечания

1. Годулка, гадулка — болгарский народный инструмент

2. Видимо, ошибка в записи: беседа читалась 27.10.1944 г. Это была пятница. Прошлкая пятница была 20.10.1944 г. Однако, согласно всем хронологическим каталогам, например, вот этому, 20.10.1944 г. Беседы не читались.

3. Словарь Ефремова: Точка, в которой фотографируемый или рассматриваемый с помощью оптического прибора (в т.ч. глаза) предмет получает наилучшую четкость, резкость.

4. В издании 1944 г. здесь стоит «человеческой души».

5. Мф. 22:34-40

34А фарисеи, услышав, что Он привел саддукеев в молчание, собрались вместе.

35И один из них, законник, искушая Его, спросил, говоря:

36Учитель! какая наибольшая заповедь в законе?

37Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим:

38сия есть первая и наибольшая заповедь;

39вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя;

40на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки.

6. Лк.3:11

11Он сказал им в ответ: у кого две одежды, тот дай неимущему, и у кого есть пища, делай то же.

Болг. Протестантская библия 1940 г. Лк.3:11

11 А той в отговор им рече: Който има две ризи, нека даде на този, който няма; и който има храна, нека прави същото.

Изменена посока,

Първо оригинално издание. Кърджали, Издателска къща „Жануа-98“, 1999. 384 с. ISBN 954-9589-45-5.